
La signatura electrònica ha vingut per quedar-s'hi. Els avantatges que ofereix respecte a una signatura en paper són innombrables (rapidesa, signatura des de qualsevol dispositiu, documents guardats al núvol que es poden consultar a l'instant quan es necessita, estalvi de paper i un llarg etcètera).
Però, a més, un altre dels avantatges és la validesa legal de la signatura electrònica a tot el territori de la UE gràcies al reglament EIDAS; aquest reglament, núm. 910/2014 va entrar en vigor l'1 de juliol de 2016 i des de llavors qualsevol signatura realitzada electrònicament a qualsevol país té validesa en altres estats membres.
Per això, des d'efirma ens hem volgut unir i aprofitar la força d'aquest reglament, i hem començat a ampliar els nostres serveis de signatura electrònica en diferents idiomes per tal que els nostres clients puguin fer créixer la seva cartera de negocis i signar acords més enllà de la nostra frontera.
La primera actualització important d'aquest 2023 comença amb la incorporació de 3 idiomes a la nostra aplicació. Els 3 nous idiomes que incorporem a la signatura electrònica són:
- Anglès
- portuguès
- Català
El canvi d'idioma s'ha fet principalment per als usuaris que parlin un altre idioma i puguin rebre les notificacions i avisos de requeriment de signatura electrònica en anglès, català o portuguès. A més d'això, un usuari pot estar rebent un avís en un idioma determinat (per exemple, anglès) i nosaltres, com a emissaris del document, rebre el comprovant de la signatura final en un altre idioma diferent del que el signant ha seleccionat. Els idiomes són totalment configurables i ho veurem a continuació com podemos gestionar-ho.
Com fer servir la signatura electrònica en anglès, portuguès o calatan
Pas 1:
Quan farem un enviament de document, hem de saber que l'idioma que haguem seleccionat per a nosaltres o el que triarem per a l'usuari que signa no afecta els textos del document, doncs aquest és un pdf i la traducció no s'hi aplica.

Pas 2:
A l'hora de seleccionar els destinataris, just on està marcat el cercle vermell apareixen 3 puntets que clicarem, i seleccionarem “editar destinatari”

Al quadre que se'ns obre, seleccionarem l'idioma en què volem que l'usuari rebi la notificació. En el nostre exemple hem seleccionat la signatura electrònica al portuguès.

Aquesta opció és totalment configurable i cada usuari pot tenir un idioma diferent encara que signin el mateix document
Pas 3:
En aquest punt, l'idioma no afecta a cap punt
Pas 4:
A l'últim punt del procés, podrem seleccionar l'idioma en què volem rebre nosaltres el certificat de signatura.

Un cop acabem tot el procés, enviarem el document i després de veure l'exemple anterior succeirà el següent:
L'usuari rebrà la notificació a l'idioma seleccionat, obrirà el document (que el veurà a l'idioma original en què es va pujar a la plataforma, ja que l'eina, com hem dit anteriorment, no tradueix documents), i en signar-lo rebrà també un email d'agraïment a l'idioma seleccionat.
Certificat de signatura electrònica en anglès
Després d'aquesta signatura, l'emissor del document tindrà al correu el certificat del document signat redactat en l'idioma que heu seleccionat, (en aquest exemple: portuguès). Recordem que gràcies al reglament EIDAS, la validesa d'aquestes signatures i certificats són correctes.
Una altra manera de configurar la signatura electrònica en anglès
Anteriorment hem explicat com canviar l'idioma al llarg del procés d'enviament d'un document per a una signatura electrònica, però, hi ha una altra manera de canviar l'idioma en què volem que l'usuari rebi els avisos, i aquesta és des de l'opció « Destinataris», i en tenir el nostre llistat complet d'usuaris, punxarem als 3 puntets i triarem l'idioma. A partir del moment en què fem aquest canvi, aquest usuari rebrà les següents notificacions en aquest idioma (tret que tornem a canviar-lo)

Programar enviaments de la signatura digital
Hi ha també la possibilitat de programar un enviament en una data determinada. Quan necessitem aquesta nova modalitat, podrem editar el document tant com necessitem fins al moment de l'enviament, i fins i tot si finalment es cancel·la el procés, això no es comptabilitzarà com un enviament realitzat.
Això es pot configurar al darrer pas del procés d'enviament d'un document.

Aquestes novetats pretenen facilitar la feina dels que usen la signatura electrònica en el seu dia a dia i per a les seves gestions empresarials. Si fins ara no estaves fent ús d'aquesta eina i creus que et pot ajudar en el teu dia a dia, no dubtis en posar-te en contacte amb nosaltres i t'assessorarem perquè comencis a utilitzar-la des del primer moment en què la necessitis.